Нравится-то нравится, но иногда происходит очень смешная визуализация. Вот читаю я Диккенса "Наш общий друг" в электронном виде. Попадается пассаж "Подснеп по договоренности с миссис Вениринг шлет этой преданной жене и матери депешу: "Начал". В конце речи Вениринга "Подснеп шлет миссис Вениринг депешу: "Кончил". И, наконец, Подснеп извещает миссис Вениринг депешей: "Провели"." Блин, мне четко эти депеши смс-ками видятся. На паровом мобильнике с красивыми декоративными шестеренками, ага

Или еще: "Приятели мистера Лэмла, видимо, не мыслили себе существования без кровных рысаков - так же, как и без сделок, которые они заключали между собой, точно цыгане, на ходу, с налету, в самые неурочные часы для и ночи.... Одни из его приятелей, казалось, только и знали, что пересекать Ламанш по делам, связанным с парижской биржей... Другие только и знали, что торчать в Сети по делам, связанным с парижской биржей..." Так вот, я сначала честно не обратила внимания на опечатку и стала представлять себе стимпанковский Интернет


А потом опомнилась, что это никакой не стимпанк, а нормальный Диккенс! Викторианская Англия!